Translation of "della proposta in" in English


How to use "della proposta in" in sentences:

la presentazione della Proposta in merito ai criteri di scientificità (disponibile qui) formulata al Ministro dal CUN, ai sensi dell’art.3-ter, comma 2, della l. 9 gennaio 2009, n.
the presentation of the Proposal on the criteria of scientificity (available here) made to the Minister by the CUN, pursuant to article 3-ter, paragraph 2, of the Law 9 January 2009, n.
Obiettivi della proposta in termini di costi finanziari
Objectives of the proposal in terms of their financial cost
Tutti gli altri enti che intendono diventare soci devono inviare una lettera di richiesta all’Associazione che delibererà l’accettazione della proposta in sede di Consiglio di Amministrazione.
All other entities that want to become members must send a letter of request to the Association which will decide on the approval of the application with the Management Board.
Ho di conseguenza deciso di votare a favore della proposta in parola, che presenta una formulazione migliore grazie agli emendamenti avanzati dal Parlamento europeo.
I have therefore decided to vote in favour of this proposal, as enhanced by the amendments introduced by the European Parliament.
Innanzitutto vi è la necessità di divulgare la conoscenza della proposta in tutti quei contesti economico sociali che possono essere interessati dall’iniziativa, e coinvolti nella sua futura realizzazione.
First of all, the proposal should be openly disseminated through all those economic and social contexts which may be interested in the initiative and involved in its future implementation.
Entro i successivi dieci giorni la commissione decide motivatamente sull’ammissibilità della proposta, in via definitiva.
Within the following 10 days the commission shall make a final and reasoned decision on the admissibility of the proposal.
L’adozione della proposta in sessione plenaria, prevista per oggi, permetterà di adottarla definitivamente in seno alla commissione per la pesca il 29 giugno, a Lussemburgo.
The adoption of the proposal in plenary, which is scheduled to take place today, will enable its final adoption to take place in the Fisheries Council on 29 June in Luxembourg.
Con l’approvazione della proposta in plenaria, il Parlamento avrà definito la sua posizione su tutto il pacchetto “asilo”.
Once Parliament endorses this proposal in plenary session, it will have stated its position on all the proposals in the asylum package.
L’idea era di spiegare la complessità e la ricchezza della proposta in modo dinamico e non troppo istituzionale o didascalico.
The idea was to illustrate the complexity and richness of the proposal in a dynamic way that wasn’t too institutional or didactic.
Una presentazione della proposta in inglese (un breve testo introduttivo sul proprio lavoro che non ecceda i 4000 caratteri, spazi inclusi)
a submission statement in English (a brief statement about your work, maximum 4000 characters, spaces included)
Redazione della proposta - In questa fase devi mettere per iscritto tutti i punti principali.
Write the proposal – At this stage, you should write out all your main points to get everything down on paper.
Da oltre tre decenni Anty Pansera lavora sul campo e sulle carte, nel territorio fluido della ricerca e della proposta, in una zona di confine fra teoria e prassi, fra arte, critica d'arte e design.
For more than three decades Anty Pansera has been working on the field and on the papers, in the fluid territory of research and proposal, between the border of theory and praxis, between art, critic of art and design.
Ciò nonostante, l’autore individua due ostacoli rinvenibili nella Carta costituzionale all’introduzione della proposta in oggetto, cioè a dire da un lato la vincolatività del giudice soltanto alla legge, ex art.
Nevertheless, the author identifies two obstacles found in the Constitution the introduction of the proposal, that is, on the one hand the binding nature of the judge only to the law, pursuant to art.
L'idea della proposta in un momento intimo davanti al camino è dolcissima.
The idea of the proposal in an intimate moment in front of the fireplace is sooo sweet.
(8) la Commissione, reputando a seguito di tale consultazione che un'azione comunitaria era opportuna, ha nuovamente consultato le parti sociali sul contenuto della proposta in questione, a norma dell'articolo 3, paragrafo 3 di detto accordo;
(4) After that consultation, the Commission considered that Community action was advisable and on 9 April 1996, further consulted management and labour in accordance with Article 138(3) of the Treaty on the content of the envisaged proposal.
Una delle azioni strategiche in tal senso consiste nell’individuazione di candidati con un curriculum fortemente competitivo, che saranno supportati specificamente in tutte le fasi di presentazione della proposta in risposta ai bandi annuali ERC.
To this purpose, one of UNIPD strategic actions is to identify possible ERC candidates with a competitive curriculum and to support them in all the steps concerning the proposal preparation and submission to the annual ERC calls.
la presenza di un'area di discussione collegata ad ogni proposta, dove inserire contributi che gli editori potranno integrare nel testo della proposta, in funzione delle valutazioni ottenute;
the presence of a discussion board in each proposal, in which to add contributions that editors will be able to integrate in the text of the proposal, according to the evaluations received;
#* ''' Una descrizione completa della proposta''', in inglese o
#* '''A long description of the submission''', in English or Spanish
Ho votato a favore della proposta in quanto credo che intensificare i negoziati e i nuovi accordi di partenariato con la Russia rinnovi l'ampio accordo degli Stati Membri verso la democrazia e il buon funzionamento del sistema giudiziario.
I voted in favour of the motion since I believe that intensifying the negotiations and the new partnership agreements with Russia will reinvigorate the Member States’ broad agreement in favour of democracy and the proper operation of the justice system.
Rappresenta la gamma di punta in termini qualitativi della proposta in un confezionamento adatto alle esigenze dei professionisti della ristorazione.
It includes three references in a practical packaging suitable to the needs of catering professionals. Distributor brands
I voti dei paesi sono il risultato di un calcolo complesso di allineamento con i diversi protagonisti e della valutazione della proposta in funzione dei regimi politici di questi paesi.
The countries' votes are the result of a complex calculation aligned with different protagonists and the evaluation of the proposition in relation to the political regimes of these countries.
Una sintesi della proposta in inglese è attualmente disponibile sul sito Internet del ministero dell’Ambiente spagnolo:
An English summary of the proposal is now available on the website of the Spanish Ministry for Environment:
Il prodotto di questa fase è il documento di High Level Design (HLD), che fornisce la descrizione della proposta, in risposta alle esigenze del cliente.
The outcome is the High Level Design (HLD), a document providing a short description of Italtel proposal matching customer’s needs.
Dopo che il tribunale si è pronunciato sulla ristrutturazione di un debito poco chiaro, la persona che ha elaborato la proposta può essere invitata a proporre modifiche, adeguamenti o completamenti della proposta in questione.
Once the court has made a decision on unclear debt restructuring, the person who has prepared the draft may be given an opportunity to rectify, review or supplement the draft.
Parimenti, gli Stati membri che intendano aprire il mercato in misura maggiore rispetto ai requisiti della proposta in esame sono autorizzati a farlo.
Equally, Member States that want to open up the market beyond the requirements set out in this proposal, shall be permitted to do so.
Il PPE ha passato la patata bollente alla Commissione, chiedendo una verifica della compatibilità con il diritto comunitario della proposta in discussione.
The EPP has passed the buck onto the Commission, calling for a verification of the ruling's compatibility with EU law.
Dopo 4 giorni dalla data di trasmissione della proposta, in caso di rifiuto da parte YachtShop.eu, l'ordine si considera non accettato.
After 4 days from the date of transmission of the proposal, in case of rejection by YachtShop.eu, the order is considered not accepted.
Gli elementi essenziali della proposta, in primo luogo la scelta del progetto ed allora come deve essere effettuato, da chi e quando, devono essere approvati dall'intera comunità.
The essential elements of the proposal, first the choice of project and then how it is to be carried out, by whom and when, must each be approved by the community as a whole.
Con “Guzzle it up!” incrementano la qualità della proposta in ogni aspetto, esecuzione, melodie, ispirazione…Un segno tangibile di maturità e capacità creativa per uno degli ensemble più originali degli ultimi anni.
With “Guzzle it up” they follow their path increasing the quality of the music in every aspects, skill, melodies, inspiration…A tangible sign of maturity and quality for one of the most original ensemble of the last years.
Nella riunione del 21 novembre 2002 il Comitato dei Rappresentanti Permanenti ha proseguito l'esame della proposta in oggetto, in particolare degli articoli da 1 a 19.
At its meeting on 21 November 2002, the Permanent Representatives Committee continued its examination of the above proposal and in particular Articles 1 to 19.
Tutte le istruzioni essenziali alla realizzazione della proposta in StackExchange
All essential instructions for an effective commitment to proposal in StackExchange.
Le consultazioni del Consiglio o le richieste di parere della Commissione sono trasmesse dal Presidente alla commissione competente, per esame della proposta in questione.
Consultations by the Council or requests from the Commission for an opinion shall be forwarded by the President to the committee responsible for consideration of the proposal concerned.
Noi siamo contrari all’idea, ragion per cui abbiamo votato contro la relazione e a favore del rinvio della proposta in commissione.
We are opposed to that idea. We therefore voted against the report and in favour of referring the proposal back to the Commission.
Questo il punto di partenza concettuale della proposta, in cui proprio la lettere “O” iniziale suggerisce la strategia creativa che ha dettato la progettazione grafica del logomarchio.
This is the conceptual starting point of the proposal, in which just the letter "O" suggests the initial creative strategy that dictated the graphic design logomarchio.
Emendamento inteso a ricordare, a fini di chiarezza, che il regolamento UE sul controllo della pesca continua ad applicarsi salvo disposizioni contrarie contenute nel capo della proposta in esame.
Justification This is a reminder, for the sake of clarity, that the EU Control Regulation remains applicable, unless otherwise is provided for in the relevant chapter of the proposal.
L'approvazione della proposta in esame comporterebbe la perdita de milioni di ettari di foreste native in tutto il paese.
The approval of the current proposal would result in the loss and millions of hectares of native forests across the country.
Questa può essere instaurata fra almeno un terzo degli Stati membri sulla base della proposta in questione.
This may be introduced between at least a third of the Member States, on the basis of the proposal in question.
1.8253319263458s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?